<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
    <channel>
        <title>Un jardin d'Adonis - 2007</title>
        <description>(Aphanisme - Journal d'Olivier Bruley)</description>
        <link>http://oliviermb.hautetfort.com/2007/</link>
        <lastBuildDate>Fri, 10 Oct 2008 01:03:39 +0200</lastBuildDate>
        <generator>HautetFort.com</generator>
        <copyright>All Rights Reserved</copyright>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/31/lundi-31-decembre-2007.html</guid>
                <title>Lundi 31 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/31/lundi-31-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                                <pubDate>Mon, 31 Dec 2007 19:40:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Dernier jour de l’année. La Saint Sylvestre est pour moi ce jour légèrement plus pesant que les autres où mon esprit, sans vraiment en souffrir, ce qui est peut-être le plus triste, se sent comme plus lourd de cette pensée que personne n’a réellement &lt;em&gt;désiré&lt;/em&gt; m’inviter à réveillonner, ni même, parfois, daigné répondre aux propositions que j’ai pu faire durant le mois de décembre pour ne pas me retrouver seul au dernier moment. C’est une date aussi agaçante que mon anniversaire, où non seulement je suis officiellement plus vieux d’une année, c’est-à-dire inéluctablement éloigné d’un an de tout ce que j’ai pu aimer et plus proche d’autant de choses que, probablement, j’aimerai de moins en moins, mais encore un jour où mon père risque fort d’oublier de me téléphoner, ce qui ne m’est pénible que dans la mesure où ma mère prend pitié de moi et, surtout, c’est un jour où, plus que tous les autres jours de l’année, Augustin ne pense manifestement pas à moi. Je n’écris pas cela pour me faire plaindre de mes lecteurs ni pour jouer la Cosette, comme dirait don &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt;, qui serait d’ailleurs bien plus à plaindre, le pauvre, puisqu’il se trouve loin du seul être qu’il aime vraiment, qui n’est autre que moi, cela dit en toute modestie&amp;nbsp;! J’énonce seulement un fait, dont la pensée m’occupe aujourd’hui plus particulièrement l’esprit, c’est-à-dire, en soi, assez peu, finalement, comme m’affecterait peu le sida de ma sœur, par exemple, s’il n’était une excellente matière pour ce journal, journal sans le soin duquel, sans doute, je serais encore bien moins homme qu’il paraît. Ce journal est tout l’extrait d’humanité qu’on peut tirer de moi. Mais c’est probablement beaucoup plus qu’on ne trouverait chez tant d’hommes à qui l’on donnerait le bon Dieu sans confession&amp;nbsp;! Je suis sans doute infiniment plus humain, plus homme, que tous ces gens (c’est dire s’ils le sont peu&amp;nbsp;!) qui se sont prétendus mes amis, par exemple, et qui ne pensent pas à moi ou, pire, qui m’écrivent qu’ils pensent à moi pour enfin vider leur esprit de cette inutile pensée&amp;nbsp;! Bien sûr, je ne suis pas seul, ce soir. J’aurais pu dîner chez &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Siobhan&lt;/span&gt;, où ma sœur m’avait invité, apprenant que personne n’avait voulu de moi (c’est un fait, je le répète&amp;nbsp;!). J’ai préféré refuser, parce que &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Siobhan&lt;/span&gt; est de ces gens capables de tout annuler au dernier moment sous prétexte que la journée fut mauvaise. J’ai d’ailleurs eu tort, car ma sœur, s’étant sans doute fait la même réflexion, a finalement décidé d’organiser chez elle la réception des quelques personnes qui étaient initialement prévues chez &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Siobhan&lt;/span&gt;. Comme presque tous les ans, je réveillonnerai donc avec ma mère qui, sans moi, aurait été seule, elle aussi (nous nous ressemblons tellement…). Je regrette déjà de devoir jouer de nouveau cette comédie avec elle, à cause d’un mot qu’elle m’a dit tout à l’heure et qui m’a assombri pour le reste de la journée. Tout ce que je voudrais, maintenant, c’est &lt;span class=&quot;GramE&quot;&gt;rentrer&lt;/span&gt; chez moi&amp;nbsp;! Je venais d’arriver chez elle, cet après-midi. Nous devions aller faire quelques courses ensemble. «&amp;nbsp;Peut-on prendre ta voiture&amp;nbsp;?&amp;nbsp;», ai-je demandé, laquelle voiture est équipée d’un autoradio (qu’il n’y a plus dans la mienne, depuis qu’on me l’a volé). «&amp;nbsp;Non&amp;nbsp;!&amp;nbsp;», a-t-elle répondu, mais prononcé de cette façon que même les chiens n’ont généralement pas à entendre. Bien sûr, elle s’est aussitôt reprise, en donnant une explication complètement incohérente, à mon sens&amp;nbsp;: c’était une histoire de nouvelles chaussures, qui l’empêcheraient apparemment de conduire… Evidemment, ce n’est pas pour cette absurde raison, qui ne relève que de la naissante folie de ma mère, que ma journée était gâchée, mais uniquement à cause du ton sur lequel elle avait prononcé d’abord si naturellement, si spontanément, si violemment ce &lt;em&gt;non&lt;/em&gt; qui, lui, relève d’un fond de haine qu’il y a depuis toujours en elle, haine des hommes, haine de moi, haine dont le surgissement tout sonore me replonge inévitablement dans l’enfance et le désespoir. Quel monstre que cette femme&amp;nbsp;! La brutalité physique de mon père la dégoûte. Sa brutalité à elle est morale. Finalement, comparé à mes parents, je suis la douceur même&amp;nbsp;! Si j’avais à faire maintenant, en toute sincérité, un vœu pour la nouvelle année, un vœu dont la sincérité ne vaudrait sans doute que maintenant, ce serait que ma mère meure avant la fin de 2008. Soyons plus raisonnable et formulons plutôt le vœu que don &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt; se remette en selle et m’emporte avec lui, loin de cette virago, et loin de ces amis qui ne sont déjà plus des proches. (Je l’écris sans plus vraiment y croire…) Il faudrait prendre aussi des résolutions, même si je suis, par nature, un grand irrésolu. Je prends donc la résolution de lire davantage et, surtout, de lire mieux. Je m’efforcerai aussi d’apprendre plus sérieusement la langue espagnole, pour le cas où mon vœu se réaliserait.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/vendredi-28-decembre-2007.html</guid>
                <title>Vendredi 28 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/vendredi-28-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                <category>Noël 2007 à Troyes</category>
                                                <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 18:15:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Avons quitté Troyes hier matin. Détour chez les parents du fiancé. Nous n’y sommes fort heureusement restés que pour le déjeuner. Ce fut très pénible, comme je m’y attendais. Comment décrire tout cela&amp;nbsp;? Un mot seulement. Tout se trouve dans un détail ignoble, qui dit tout ce qu’il y a à dire&amp;nbsp;: le fiancé de ma sœur m’appelle déjà ‘‘&lt;em&gt;le&lt;/em&gt; beauf’’, parfois même lorsqu’il me parle directement&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Y veut pas reprendre un peu d’haricots, le beauf&amp;nbsp;? T’as tort, c’est bon pour dans ton corps.&amp;nbsp;» Je suis proprement scandalisé que ma sœur fasse si peu de cas de nous, sa famille, de moi son frère, en nous faisant subir un tel personnage, dont elle n’est pas même amoureuse, et en parlant maintenant de mariage, c’est-à-dire de nous imposer toute la famille, ne serait-ce que le jour de la cérémonie. Son désespoir, son égarement doivent être bien grands. La relative beauté physique du garçon (surtout depuis qu’il porte cette espèce de barbe qui le cache) n’explique pas tout. Moi-même, je n’y suis pas insensible. Pendant le voyage en voiture, le voir en chemisette, par des températures négatives, pisser contre un arbre, avait quelque chose de très excitant, et j’ai parfois comme des flashes, dans lesquels je m’imagine lui arracher littéralement ses vêtements et le toucher, le renifler partout, me frotter à lui, sans doute un peu comme ferait un chien. Certains indices me font également penser qu’il pourrait en avoir une très grosse. Mais non, vraiment, cela n’explique pas tout. Est-ce que j’ai présenté à ma famille tous les corps qui sont passés entre mes mains&amp;nbsp;? Même la gentillesse de Cyrille, qui est à toute épreuve, m’est odieuse&amp;nbsp;: ne serait-ce que parce qu’elle me fait passer, à mes propres yeux, pour plus méchant que je ne suis vraiment, à dire tellement de mal de lui et des siens, qui sont, eux aussi, d’incorrigibles gentils. Mon Dieu&amp;nbsp;! Parfois, je le surprends qui cherche à attirer mon regard, mon attention. Il essaie de se faire bien voir et voudrait que je l’aime… C’est un cauchemar éveillé. Je mets tout mon espoir dans don &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt;&amp;nbsp;: pourvu qu’il nous ait installés aux Canaries avant le mariage&amp;nbsp;! Hélas, cela s’annonce plutôt mal.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/mercredi-26-decembre-2007.html</guid>
                <title>Mercredi 26 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/mercredi-26-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                <category>Noël 2007 à Troyes</category>
                                                <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 17:15:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Magasins d’usine. Nombreux achats. Dépensé plus que de raison. Visite de Didier, qui fut, pendant des années, l’amant quasi officiel de ma grand-mère et qui avait, au sein de ma famille, le statut d’un oncle. Il n’y avait que mon grand-père qui affectait de le prendre pour un simple ami de la famille. Ma grand-mère n’a jamais été amoureuse de lui. Elle appréciait sa compagnie&amp;nbsp;: il l’occupait, la divertissait, la promenait, voilà ce qu’elle aimait. C’est en repensant à la relation de ma grand-mère et de Didier que j’ai compris ce qui, pourtant, est une évidence&amp;nbsp;: ma sœur n’est pas amoureuse de son fiancé. Elle ne supporte pas d’être seule. Elle a donc choisi le premier mâle qui voulait bien d’elle&amp;nbsp;: il n’y avait apparemment que lui&amp;nbsp;! Qu’elle en soit maintenant à parler de mariage est pure folie. Il faudrait l’en dissuader. Ce n’est pas à moi de le faire, à mon avis. J’en ai parlé à ma mère qui, bien sûr, ne se sent pas le droit de seulement conseiller ma sœur. Déjà, du temps de &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Hieronymus&lt;/span&gt;, quand la rumeur courait qu’il était sidéen, et que, sans démentir formellement, il laissait entendre qu’il n’était qu’hémophile, ma mère n’a pas cru bon de dire à ma sœur qu’elle devait se méfier d’un individu qui était peut-être un menteur, et sans doute de ceux dont le mensonge engage tout, jusqu’à la vie, la leur et celle des autres. De fait, de menteur il devint empoisonneur. Ma mère et moi fûmes ses complices.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/mardi-25-decembre-2007.html</guid>
                <title>Mardi 25 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/mardi-25-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                <category>Noël 2007 à Troyes</category>
                                                <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 17:13:27 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Noël. Ma grand-mère a passé la journée avec nous, chez ma tante. Par moments, elle se mettait à me fixer des yeux et semblait se demander d’où elle pouvait me connaître, sans être néanmoins bien sûre de m’avoir réellement connu. Elle avait le regard de quelqu’un qui serait tombé dans la réalité sur un être rencontré dans un rêve et qui chercherait à se rappeler quel était ce rêve merveilleux et complètement oublié. Ce semblait lui être une douleur, parce que ce personnage oublié d’un rêve oublié avait dû lui être cher, on voyait qu’elle était à moitié consciente de cela, si c’est bien le mot. Quand elle ne cherchait pas à se souvenir de moi, elle riait beaucoup, apparemment sans raison, mais il paraît que ce rire est un moyen de se défendre contre un monde qui lui est devenu si hostile. Elle rit comme rirait un homme sain d’esprit qui, croisant dans la rue une vague connaissance dont, par exemple, il ne se rappellerait plus le nom, rirait piteusement de se montrer si négligent, si oublieux. Paradoxalement, cette femme, qui a perdu presque toute sa conscience, rit donc d’elle-même. Le plus terrible est que ma grand-mère a ce même rire, ces mêmes mots d’excuse avec le présentateur du journal télévisé, dont elle ne comprend plus le discours et à qui elle répond aussi confusément qu’aux personnes réellement présentes à ses côtés, comme s’il était là lui aussi, à moins que ce ne soit nous qui ne soyons pas plus là pour elle que l’illusion de la télévision. C’est terrible et très amusant à la fois. J’ai d’ailleurs ri de bon cœur avec mon cousin Nicolas, qui rit de tout, et avec ma grand-mère elle-même, qui saute sur toutes les occasions de rire, évidemment. Si elle a gardé quelques tics de langages, des mots qu’elle disait tout le temps, avec une intonation qui lui était propre, et qu’elle prononce encore, mais hors de propos, elle parle désormais une langue absolument incompréhensible, une espèce de mélange de français, de chinois et de vietnamien. Elle a peur de sa chienne Capucine, qui vit désormais chez ma tante, et qui ne semble absolument pas souffrir, elle, de l’extinction de sa première maîtresse. Les chiens sont-ils si fidèles qu’on le prétend&amp;nbsp;? Il est question d’aller passer deux jours dans la famille du fiancé de ma sœur avant de rentrer à Mont-de-Marsan. Mauvais pressentiment&amp;nbsp;: je ne tiens pas du tout à rencontrer la famille de quelqu’un qui s’amuse à dire à tous les repas, dès qu’un plat lui plaît (et tous les plats lui plaisent, on s’en doute), cette phrase qui ne veut rien dire, mais qui dit pourtant tout de celui qui la prononce&amp;nbsp;: «&amp;nbsp; C’est bon &lt;em&gt;pour dans&lt;/em&gt; ton corps&amp;nbsp;»&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/lundi-24-decembre-2007.html</guid>
                <title>Lundi 24 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/lundi-24-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                <category>Noël 2007 à Troyes</category>
                                                <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 01:15:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Arrivée de mon père. Sommes allés à &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Menois&lt;/span&gt;, cet après-midi, Nicolas, Julie, son fiancé et moi, à la recherche de nos souvenirs. Notre grand-père nous menait souvent jouer dans le parc de ce château qui tombe en ruine. Un jour que nous nous amusions à courir sur un petit pont suspendu à quatre gros piliers de bois pendant que mon grand-père devisait avec d’autres vieilles personnes un peu plus loin, ma sœur, prise de panique, avait perdu l’équilibre et s’était cassé deux dents en tombant contre l’un des piliers. Deux bonnes sœurs qui passaient par là avaient frotté ses gencives d’eau bénite. Mon grand-père, constatant que les deux dents ne tenaient plus ‘‘qu’à un nerf’’ les avaient arrachées d’un geste très sûr, sans trop ménager la malheureuse. Curieusement, nous qui étions (les garçons) responsables de la catastrophe, nous n’avions pas été grondés. Peut-être avait-on estimé que la douleur de ma sœur était une peine suffisante. Il n’y avait plus de petit pont suspendu dans le parc, cet après-midi. D’autres accidents, sans doute, ont fini par avoir raison de lui. Mais il y avait toujours les poneys. Cyrille, dont les ‘‘sports mécaniques’’, si c’est bien ainsi qu’on les appelle, sont la seule passion, considérant le parc d’un œil de connaisseur, a eu cette phrase digne d’une anthologie de la bêtise&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;On pourrait faire un super terrain de moto cross ici&amp;nbsp;!&amp;nbsp;» Et un peu plus tard, tandis que nous marchions dans le centre de Troyes, apercevant la cathédrale à l’unique clocher, il prononça cette autre phrase d’anthologie&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Si la cathédrale n’est pas achevée, c’est sûrement à cause de l’abolition de l’esclavage&amp;nbsp;!&amp;nbsp;». Il y a comme de la poésie dans la bêtise, une poésie négative ou une anti-poésie. Une poésie qui n’aspirerait pas à faire, mais à défaire, en quelque sorte. Ou plutôt, une poésie dont la matière serait la destruction et le chaos qui en résulte&amp;nbsp;: en l’occurrence, destruction des parcs, grande déculturation, à laquelle Renaud Camus consacre le dernier&lt;/font&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.in-nocence.org/pages/parti/editoriaux/edit_45_main.html&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#800080&quot;&gt;éditorial&lt;/font&gt;&lt;/a&gt; &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;paru sur le site du parti de l’&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;In-nocence&lt;/span&gt; (si c’est bien de cela qu’il s’agit car je n’ai pas encore pris le temps de lire le texte, dont le titre est peut-être trompeur, je ne sais), chaos qui règne dans le peu qu’il reste de notions d’histoire, etc. Ce soir, à l’apéritif, discussion houleuse avec mon père&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Le communisme blablabla&amp;nbsp;», disait-il, et je ne pouvais pas m’empêcher de lui répondre, du moins d’essayer, ce que faisant, je me montrais très bête à mon tour, n’était-ce qu’en m’abaissant si volontiers à participer à l’éternel dialogue de sourds. Cyrille trouvait quant à lui notre conversation fort intéressante parce que, disait-il, nous avions chacun de bons arguments, et que nos deux visions du monde se valaient bien. J’étais atterré d’apprendre que j’avais donc une vision du monde, comme peut en avoir un communiste, par exemple. Le fait que le ‘‘point de vue’’ d’où ma propre vision s’élabore se situe, dans le paysage, pour filer la métaphore, à l’opposé de celui de mon père, n’avait rien d’une consolation&amp;nbsp;: je ne faisais qu’œuvrer au bête meurtre de mon père, en somme, comme tout le monde&amp;nbsp;! Toute une part de moi en veut à mes parents d’avoir divorcé quand je n’étais encore qu’un tout petit enfant. Et pourtant, il faut me rendre à l’évidence&amp;nbsp;: quelle chance ce fut pour moi de ne pas grandir à l’ombre de ce grand arbre mort de communiste que fut, qu’est encore mon père&amp;nbsp;! Moi qui souffre déjà tant du vacarme que produit l’incessant bavardage ambiant d’un monde qui n’a plus rien à dire que des fadaises anti-racistes, et dans les termes les plus puérils (un monde retombé en &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;&lt;em&gt;en-fance&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;?), un monde qui n’a rien à entendre que des déclarations d’amour, et dans les termes les plus gnangnan, un monde qui ne peut ressentir que de bons sentiments et qui n’aspire qu’à la tendresse réservée aux nourrissons, je serais probablement devenu fou de devoir écouter jour après jour le même discours inflexible de mon père, discours uniquement abstrait, incapable du plus petit sentiment, écrasant, impitoyable, transparent et dur comme de la glace, cette eau figée, discours plein d’une haine absurde et d’ennemis fantasmés, invariablement répété, repassé en boucle, disque rayé. Quand je considère de quelles certitudes peut être ‘‘sclérosé’’ un discours devenu aussi minoritaire que la bonne parole de stricte obédience communiste, quand je considère avec quel aplomb il est néanmoins prononcé, il me semble entrevoir (entrevoir seulement) le cauchemar, l’étouffement, que ce devait être de vivre dans une république populaire, où ce même discours, officiel, était le seul autorisé, où il n’était pas possible d’y échapper, de ne pas l’entendre. A l’en croire, c’est parce qu’il veut le bonheur des hommes que mon père est communiste. Pourtant, en écoutant parler cet homme qui n’est jamais à bout de souffle pour ce que son incessant débit, occupant toute la place, prend tout l’air, ne laissant plus le plus petit espace nécessaire à autrui pour souffler à son tour un peu de soi, de son esprit, de sa pensée, on croirait qu’il ne voit pas que c’est un homme, lui aussi, celui qu’il contraint au silence, un homme qui respire, un homme qui, doué de conscience et de parole, étouffe. «&amp;nbsp;Etre heureux et suffoquer&amp;nbsp;», ce pourrait être la devise de l’homme que rêve mon communiste de père&amp;nbsp;! Il voudrait ‘‘changer le monde’’, ce sont ses mots, pour l’avènement d’un tel homme. «&amp;nbsp;Mais pourquoi changer le monde, ai-je réussi à demander quand ma mère a réclamé un peu de silence à mon profit (elle ne tombe jamais d’accord avec moi que contre mon père qui, même si elle est restée en bons termes avec lui, sera toujours à ses yeux l’incarnation du mal, c’est-à-dire du mâle, que je cesse momentanément d’être en sa présence, paraissant bien trop efféminé à côté de lui, qui est la brutalité même, laquelle est, selon ma mère, le propre de l’homme (l’ennemi de la femme)), pourquoi changer le monde, si c’est un monde qui te permet de vivre, et de vivre assez grassement, du combat que tu mènes contre lui&amp;nbsp;? Ce n’est pas &lt;em&gt;ton&lt;/em&gt; communisme qui te laisserait une telle liberté si, par malheur (et par extraordinaire), il s’abattait sur le pays&amp;nbsp;!&amp;nbsp;» Mais ce n’est pas le pays qui doit devenir communiste&amp;nbsp;: c’est le monde entier&amp;nbsp;! Les nations ne sont rien pour mon père. Lui-même, s’il est français, ce n’est que par hasard, croit-il, parce que sa mère, qui était chinoise, a rencontré un Français en Indochine. Quant à moi, je soutiens qu’il n’y a là aucun hasard, qu’il n’existerait pas si sa mère n’avait pas rencontré son père et que, par conséquent, il ne pouvait exister que français. Cet argument ne lui semble pas recevable. Pour lui, on n’est pas français à cause d’une histoire qui a commencé avant soi, comme c’est encore pourtant majoritairement le cas, à mon avis, on ne l’est que par ses papiers, papiers qu’il peut certes arriver qu’on acquière, j’en conviens, dans le cours de sa vie. L’on peut devenir un Français, sans l’avoir toujours été. Mais cette simple possibilité est pour mon père un droit universel&amp;nbsp;: le monde entier est en droit de devenir français&amp;nbsp;! Autant dire que le monde a le droit d’annexer la France et de la dissoudre dans la masse de plus en plus indistincte qu’il devient. Une dame, qui était invitée à réveillonner avec nous, parce qu’elle n’avait pas d’autre famille que son mari, qui l’accompagnait, craignant sans doute que le père ne finisse par étrangler le fils (l’étouffer physiquement, cette fois), nous à invités à changer de sujet. Je crois qu’elle a bien fait. Plus tard dans la soirée, s’apitoyant un peu sur mon sort, elle a dit&amp;nbsp;: «&amp;nbsp;Mais alors, tu es le seul des enfants à ne pas avoir de petite amie&amp;nbsp;?&amp;nbsp;» A quoi j’ai piteusement répondu que ma petite amie, c’était la chienne Pélagie, qui me suivait comme mon ombre dans cet environnement inconnu où elle craignait d’être abandonnée par moi&amp;nbsp;! Je soupçonne ma sœur Laura d’avoir lu ce blogue, tant était bien trouvé son cadeau, que j’ai découvert avec beaucoup de plaisir, après minuit. Plus que le cadeau, c’est le souci d’en trouver un qui m’aille si bien qui me fit tellement plaisir.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/dimanche-23-decembre-2007.html</guid>
                <title>Dimanche 23 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/29/dimanche-23-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                <category>Noël 2007 à Troyes</category>
                                                <pubDate>Sat, 29 Dec 2007 01:10:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Long voyage en voiture, de nuit. Conversation très pénible de ma sœur et de son fiancé. Bêtise abyssale, puérilité, surtout, de certains amoureux&amp;nbsp;! Arrivée à Troyes au petit matin. Ma tante, que je n’avais pas vue depuis des années, m’a semblé très amaigrie. Ou n’était-elle qu’amincie&amp;nbsp;? Sans doute est-ce à cause du régime qu’elle fait en ce moment. Elle s’est cassée une côte, il y a quelques jours. Elle se serait fait cette blessure en perdant connaissance lors d’un malaise. Trois jours d’examens n’ont pas permis de trouver la cause de ce malaise. &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Ιε&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;με&lt;/span&gt; σ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υις&lt;/span&gt; β&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ιεν&lt;/span&gt; σ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υρ&lt;/span&gt; δεμα&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;νδη&lt;/span&gt; σ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ι&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;μα&lt;/span&gt; τα&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ντε&lt;/span&gt;, &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;κυι&lt;/span&gt; εστ &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υνε&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;φεμμε&lt;/span&gt; βαττ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υε&lt;/span&gt;, &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ν&lt;/span&gt;’α&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υαιτ&lt;/span&gt; πα&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ς&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ητη&lt;/span&gt; δε &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;νουυεαυ&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υικτιμε&lt;/span&gt; δε &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;λα&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;χοληρε&lt;/span&gt; δε μ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ον&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ονκλε&lt;/span&gt;, μα&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ις&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ιε&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ν&lt;/span&gt;’α&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ι&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ριεν&lt;/span&gt; δ&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ιτ&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;νι&lt;/span&gt; φα&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ιτ&lt;/span&gt; α&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;υκυνε&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ρεμαρκυε&lt;/span&gt;, &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ινδιφφηρενκε&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;ου&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;λαχετη&lt;/span&gt;. L’après-midi, arrivée de Laura, ma seconde sœur, qui vit à Nice. Dieu que Joris est joli, son petit amoureux&amp;nbsp;! Quelle belle voix grave il a&amp;nbsp;! Détail délicieusement hétéro, c’est-à-dire sexuel&amp;nbsp;: les chaussettes de sport, blanches, qu’il porte sous ses pantalons. Pendant le dîner, Julie et Nicolas, mon cousin, ont raconté à l’assistance les souvenirs d’enfance que nous avons en commun. L’empire que j’avais sur eux était apparemment sans limite. Je m’étais d’ailleurs décerné les titres d’empereur &lt;em&gt;et&lt;/em&gt; de roi, et distribuais très généreusement les honneurs et les terres à ma sœur, mon cousin et mes cousines. Je me rappelle encore que le comté de Champagne revenait tout naturellement à Nicolas, qui vivait à Troyes toute l’année. Consternation de l’assistance, quand il fut révélé que l’antique chienne Capucine, dix-sept ans, aveugle et sourde aujourd’hui, avait été autrefois martyrisée par moi, pour venger &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Coccymèle&lt;/span&gt;, qu’elle avait malmenée à l’époque&amp;nbsp;: je la soulevais par les oreilles, et laissais pendre ses six ou sept kilos dans le vide, jusqu’à ce que mes maigres bras n’en puissent plus. Pas un son ne sortait d’elle, mais elle était prise de tremblements qui, maintenant que j’y repense, me fendent le cœur. Il y eut aussi le supplice du crayon… Elle semble avoir tout oublié. Pas moi.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/21/jeudi-20-decembre-2007.html</guid>
                <title>Jeudi 20 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/21/jeudi-20-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                                <pubDate>Fri, 21 Dec 2007 03:55:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Grand moment de honte, tout à l’heure, quand un ami m’a dit qu’il me trouvait courageux, &lt;em&gt;que j’étais&lt;/em&gt; formidable&lt;em&gt;, avec la maladie de ma sœur&lt;/em&gt;, etc. C’est ma sœur qui est courageuse avec son sida. (Je dis presque toujours &lt;em&gt;son sida&lt;/em&gt;. Cela aussi, d’ailleurs, est une honte&amp;nbsp;: jamais ma sœur ne le dirait en ces termes.) Moi, je n’ai fait que nourrir mon journal de son malheur à elle. L’occasion était trop belle pour que je la laisse passer&amp;nbsp;: ma sœur contaminée, j’avais enfin quelque chose à dire&amp;nbsp;! Qu’on puisse croire qu’il m’a fallu du courage pour cela ne me rend vraiment pas fier de moi. J’ai dû déjà l’écrire quelque part dans ce journal&amp;nbsp;: si je me suis emparé du sujet que constitue le sida de ma sœur, c’est en grande partie parce que, au fond de moi, je ne me sentais absolument pas concerné. Tout cela était d’abord trop abstrait, et l’est encore. La maladie ne s’étant heureusement toujours pas déclarée, on ne voit rien qui pourrait laisser penser que ma sœur est atteinte&amp;nbsp;: son corps n’a pas même subi les transformations que, paraît-il, les trithérapies causent souvent aux plus malchanceux. Si j’effleure le sujet (car je ne fais jamais que l’effleurer, y étant invariablement extérieur), c’est sans doute avant tout pour me sentir touché par lui, ou par elle, ma sœur. Certains membres du&lt;/font&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://www.gayattitude.com/&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#800080&quot;&gt;site de pédés habituel&lt;/font&gt;&lt;/a&gt; &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;disent que je manque de cœur et même d’humanité&amp;nbsp;! Ils ont peut-être raison. Je compatis plus facilement aux malheurs d’un chien ou d’un être diminué comme&lt;/font&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/19/mardi-18-decembre-2007.html&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#800080&quot;&gt;le joli garçon d’hier&lt;/font&gt;&lt;/a&gt; &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;qu’à celui de ma propre sœur. Si j’ai pu paraître parfois plus impliqué que je ne le dis, comme par exemple lorsque j’écrivais des insanités contre ce chien (au mauvais sens du terme) de &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Hieronymus&lt;/span&gt; Z***, l’empoisonneur de ma sœur, c’était le plus souvent pour de mauvaises raisons, qui, là encore, sont loin d’être tout à mon honneur. J’avais trouvé en lui, dans sa souillure et sa culpabilité, l’occasion rêvée d’assouvir la passion dont je parlais&lt;/font&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/10/dimanche-9-decembre-2007.html&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#800080&quot;&gt;l’autre jour&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;, qui est celle de tous les hommes&amp;nbsp;: faire ou dire du mal&amp;nbsp;! Et quand ma sœur était secrètement désespérée par sa nouvelle vie ou publiquement outragée par des gens qui voulaient s’adonner au même vice que moi, mais à ses dépens, je ne pensais de mon côté qu’au sperme de l’empoisonneur, au sang de l’empoisonnée, aux races qui s’éteignent, et j’en faisais des phrases, de belles phrases à grands mots pour ce journal. Dès le départ, j’ai parlé, j’ai répondu à côté, quand il s’est agi du sida de ma sœur. Le jour où elle m’a annoncé qu’elle était séropositive, à Bordeaux, c’était dans une voiture, entre Myriam et peut-être Gaëlle, cette félonne. Etant complètement ivre, je n’ai rien compris à ce qui m’était dit. Comme elle ne savait pas quels mots utiliser, ma sœur m’a donné à lire la feuille sur laquelle étaient écrits les résultats de son test sanguin&amp;nbsp;: c’était évidemment illisible pour quelqu’un qui, comme moi, ce soir-là, n’était pas capable de marcher droit. J’ai cru que ma sœur était enceinte et lui ai répondu en riant, &lt;em&gt;en riant&lt;/em&gt;, que ce n’était pas grave, qu’il ne fallait pas qu’elle se mette dans des états pareils, qu’elle n’aurait qu’à se faire avorter et que nous n’aurions même pas besoin d’en parler à notre mère. (Et oui&amp;nbsp;! j’étais ce genre de jeune homme-là, capable de tenir de tels propos, même sobre. Comme on voit, je n’avais pas beaucoup de moralité. Il est vrai que je n’en ai guère plus aujourd’hui. Don &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt; est bien placé pour le savoir.)&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/19/mardi-18-decembre-2007.html</guid>
                <title>Mardi 18 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/19/mardi-18-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                                <pubDate>Wed, 19 Dec 2007 01:50:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Cet après-midi, un jeune handicapé qu’accompagnait sa sœur ou sa petite amie est entré peu de temps après nous dans le salon de thé spécialisé en pâtisseries arabes où ma mère et moi récupérions de l’heure passée dans le froid des rues à la recherche de cadeaux de Noël. On devinait, à travers son pantalon que rien ne semblait remplir, qu’il avait les jambes très maigres. Il marchait cependant, en se servant de son fauteuil roulant comme d’un déambulateur. Il a dû mettre cinq minutes à se rendre de la porte d’entrée à la banquette de son choix. «&amp;nbsp;Surtout ne te jette pas dessus&amp;nbsp;», a dit la jeune fille, ou «&amp;nbsp;ne te laisse pas tomber&amp;nbsp;», je ne sais plus. Peut-être craignait-elle de voir le garçon se briser devant elle. Tous ses gestes étaient d’une extrême lenteur, comme d’un vieillard. J’imagine qu’il a eu un accident de voiture ou un traumatisme crânien. Soulever le verre de thé brûlant était une entreprise dangereuse, qui effrayait un peu son amie. On voyait qu’il avait été beau ou que la possibilité de la beauté était en lui, si jamais il est né ainsi. Mais non&amp;nbsp;! Ce que me font dire mes préjugés&amp;nbsp;! Il &lt;em&gt;était&lt;/em&gt; beau. C’est évidemment parce qu’il était beau que son visage baissé aimantait tellement mon regard. Qui sait même s’il n’avait pas plus de beauté qu’avant son accident&amp;nbsp;? Mais de peur de froisser la jeune fille qui était avec lui, je ne pouvais pas le regarder autant que je l’aurais voulu. Lui ne me voyait pas&amp;nbsp;: ce lui était un trop grand effort de tenir constamment la tête relevée. Peut-être nous interdisons-nous de regarder les handicapés plus souvent par crainte qu’ils ne prennent mal nos bonnes intentions que par dégoût, ou, pire encore, parce qu’ils pourraient prendre pour de trop bonnes pensées nos mauvaises intentions, si du moins le désir en est une, ou même simplement le plaisir qu’on ressent à voir de si près la beauté. Il se trouve que le salon de thé où cela se passait est très peu fréquenté. Avaient-ils choisi cet endroit pour ne pas être vus, pour ne pas être dérangés par la vitesse des hommes ou parce qu’ils aiment les pâtisseries arabes&amp;nbsp;? Son téléphone portable était comme greffé à sa main. Il écrivait des SMS, avec une étonnante rapidité, m’a-t-il semblé. C’était sans doute pour lui, malgré la belle lenteur à laquelle le contraignait son corps, un moyen d’aller encore à la vitesse où va le monde. Pour sa voisine, il commentait d’une voix très grave ces SMS, à mesure qu’il les écrivait. «&amp;nbsp;Que sa voix est virile, c’est la voix de quelqu’un qui a un sexe&amp;nbsp;», me suis-je dit, en des termes aussi maladroits. J’imagine que, lorsque, à cause de la faim ou de la maladie, le corps se met à fondre, le sexe est ce qui garde le plus longtemps le même aspect. (Pardon de l’évoquer ici, mais je suis toujours frappé, devant les images des charniers de l’holocauste, par la taille des sexes au milieu des corps d’hommes&amp;nbsp;: on croirait qu’ils sont tout ce qu’il reste de chair où il n’y a plus que la peau sur les os.) La voix étonnamment grave de ce frêle garçon sentait le sexe, même si, peut-être, elle n’en était qu’un vestige. Il me semblait que la vie vibrait infiniment plus en lui qu’en moi.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/17/dimanche-16-decembre-2007.html</guid>
                <title>Dimanche 16 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/17/dimanche-16-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                                <pubDate>Mon, 17 Dec 2007 01:19:40 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Ma sœur nous a fait voir une nouvelle bague à son doigt, avec un assez gros diamant au milieu&amp;nbsp;: c’était une bague de fiançailles&amp;nbsp;! Quand je pense qu’elle connaît le garçon qui la lui a offerte depuis moins longtemps que moi don &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt;… C’est un peu comme si je vivais une odyssée à l’envers. Je ne suis pas encore ‘‘marié’’ (&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;Esteban&lt;/span&gt; devrait bondir en lisant ce mot&amp;nbsp;!) que, déjà, je passe mes jours et mes nuits à faire tapisserie, tout cela parce qu’un Ulysse en paréo est allé s’échouer vingt ans plus tôt dans cette maudite île des Marquises.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/15/samedi-15-decembre-2007.html</guid>
                <title>Samedi 15 décembre 2007</title>
                <link>http://oliviermb.hautetfort.com/archive/2007/12/15/samedi-15-decembre-2007.html</link>
                <author>noreply@ (Olivier Bruley)</author>
                                                <category>2007</category>
                                <category>Journal</category>
                                                <pubDate>Sat, 15 Dec 2007 23:49:03 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; Les plus observateurs de mes rares lecteurs auront sans doute remarqué le nouveau sous-titre de ce journal. L’&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;aphanisme&lt;/span&gt; est la partie des Adonies rappelant la &lt;em&gt;disparition&lt;/em&gt; d’Adonis. Or qu’est-ce donc qu’une vie, justement, si ce n’est l’histoire d’une disparition&amp;nbsp;? Sur les raisons de ce sous-titre, cf.&lt;/font&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://blog.olivier-bruley.gayattitude.com/20071215231521/&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#800080&quot;&gt;cet article&lt;/font&gt;&lt;/a&gt; &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;de mon autre &lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;blogue&lt;/span&gt;, rebaptisé, lui aussi, &lt;em&gt;Un jardin d’Adonis&lt;/em&gt;, mais portant le sous-titre d’&lt;span class=&quot;SpellE&quot;&gt;hévrèse&lt;/span&gt;, l’autre partie des fêtes en l’honneur du jeune mort (ou du jeune ressuscité, c’est selon).&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;em&gt;&amp;nbsp;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
                </description>
                            </item>
                </channel>
</rss>